قائمة شرف تحتاج إلى تكميل وتنقيح وتصحيح . . إذا
لزم الأمر
سجناء نخرة وعصب :
بقلم محمد سعيد ناود
الباحثة الارترية - Aida kidane– تكتب في موقع (اوكير) الإلكتروني الذي يهتم
بالتاريخ وينشر بالتجري والعربية والانجليزية .
وفي هذا الموقع وبتاريخ 19/12/2001م كتبت مشكورة للجهد الكبير الذي بذلته والذي
تستحق عليه الثناء . كتبت عن سجناء نخرة وعصب والقائمة التي أوردتها سوف انقلها كما
هي . ولكن أضع الملاحظات الآتية عن هذا الموضوع
فالموضوع الذي انقل منه المعلومات كتبته الباحثة عايدة كيداني باللغة الإنجليزية ،
كما أن أسماء السجناء والمناطق التي ينتسبون إليها أيضا مكتوبة بالحروف اللاتينية
الأمر الذي يستحق التصحيح إذا لزم . أيضا لقب (كنتيبا) الذي ذكرته الباحثة فانه
ينطق ويكتب هكذا في الهضبة الإرترية سواء كان في إقليم عنسبا أو
والأسماء التي تم الحصول عليها كما تقول Aida Kidane هي :
1- كنتيبا ناشح ولد ميكائيل من حماسين 2- كنتيبا حقوص 3- كنتيبا مدهن 4- كنتبا حيلوم 5- كنتيبا قبرميكائيل ايسوس 6- دجازماتش منقشا اسقدوم 7- كنتيبا حامد- شوم الحباب ابن كنتيبا حسن 8- شقا شوم تسفو ولد هيمانوت 9- هانيتا تيملسو جوشو 10- اتو مسفن ولد ميكئيل 11- اتو ولدميكائيل كالب 12- برمبراس حقوص عندي ميكائيل 13- قرازماش ولد كيداني قبرصادق 14- دجازماشحدمبس جلويت 15- كنتيباي اري 16- كنتيبا كفلي يسوس جوفار 17- قرازماش تسفايسوس هبتي سيلاسي 18- بلاتا تسفو نبراي 19- دجازماش ولد ميكائيل 20- جرازماشجيزاو دندا فراش 21- برمبراس كفلي ولد يسوس 22- دجازماش ابرها هيلي 23- برمبراس فيشاشا نقوسي 24- اتو حقوص ودي ابديرا 25- ليج اسفها قبراب 26- اتو ادقوي كحساي 27- ليج عقبازقي 28- اتو أكد ود زمات 29- دجازماش نقوسي قبري مسقل 30- ليج تسفاي قبرآب 31- ليج ابرها حقوص
|
32- ليج هبتي يسوس هيلي 33- ليج امبايوندا فراش 34- ليج بيني بيرو 35- قرازماش فسهاي موغوص 36- ليج الولا جوديف من غورغ 37- ليج كحساي جوديفا من غورغ 38- كنتيبا امنيتو 39- ليج برهانو هايلو 40- كنتيبا قدي 41- قرزماش حقوص 42- ليج اسفها من سقنيتي (كنتيبا لعلاي) 43- بحر نقاش فانتاي 44- كنتيبا ايمان 45- دجازماش تسما 46- بلاتا تسفاي كحسو 47- بلاتا تسفاي نطرآب 48- كنتيبا حيلوقبراي 49- ليج تدلا حيلو 50- شقا قرماي 51- قشي سمري محاري 52- قشي قبرآب 53- ليج كحساي ابي نيرو 54- كنتيبا ارأيا ولداي 55- بلاتا قرزقهير قيلاي 56- قرزماش يقزاو يوهنس 57- ليج قري مدهن عقبازقي من سقنيتي 58- باشاي تسفاي برهاني 59- باشاي هبتوم 60- دجازماش محاري 61- بحر نقاش طروم
|
واسترسلت Aida kidane تقول : ( كان هناك كثيرون آخرون
في هذا السجن ، منهم من ميثات((METHAT ومن مناطق الساهو. أحدهم موسى لا يزال يذكر
بشجاعته وجرأته حيث هرب من ذلك السجن ثم عبر البحر إلى اليابسة ) .
واستمرت تقول (مصادر من كتاب آخر باللغة التقرينية وعنوانه :
“Kedamot Jeganu ERI” “Trean Bahlena” ومؤلفه (إسحاق يوسف Isak Yosef) الصادر في
ارتريا في عام 1997م وفي صفحة (51) بعنوان (قائمة أسماء لسجناء نخرة) وقائمة هذه
الأسماء التالية كانت :
1- أخذت من اسمرا والقرى التابعة لها تحوي سجناء نخرة الذين اختفوا .
2- أولئك الذين آخذو إلى ايطاليا ولم يعودوا لإرتريا.
3- أولئك الذين تم إعدامهم أو توفوا بالأمراض في نخرة .
4- أولئك الذين هربوا من سجن نخرة ثم عاشوا في المنفى .
5- أولئك الذين وصلوا إلى اتفاق مع الإيطاليين ثم عادوا كمواطنين في أرضهم .
ويجب أن يساورنا الشك بأن هناك الكثير من الأسماء الأخرى . لأن كبار السن من
الإرتريين يقولون بأن سجناء نخرة من الإرتريين كان عددهم يفوق (300) سجين .
والجدير بالملاحظة ففي نخرة هناك من فقد حياته في رمالها بسبب من لدغتهم الثعابين
والعقارب ، وهناك من جرح وظل ينزف حتى الموت . وهناك من مات بواسطة عملية الشنق
التي تعرض لها ، أو بواسطة إطلاق الرصاص عليه ، وهناك من توفي بسبب الأمراض والرياح
. . . وهناك آخرون توفوا بسبب الجوع والعطش ، وكل أولئك ليسوا كلهم ضمن الثلاثمائة
المذكورة ، وأملنا أن يقوم باحثون آخرون ليتحصلوا على أسماء أخرى ويضيفونها لقائمة
الأبطال الإرتريين ، بعض الأسماء وبعض القرى ربما لم تكن مكتوبة أو منطوقة بشكل
صحيح . ونأمل بأن القارئ يقوم بتصحيحها .
وهؤلاء السجناء كانوا من الإداريين أو من رجال الدين ، الخ . . . ولذلك فان
المستعمر الإيطالي كان في غاية الانزعاج ولذا لم يكن يثق بالإرتريين ، بل كان
يكرههم وان الضباط الإيطاليين كانوا يتلقون برقيات بأوامر عسكرية أو شفوية من
ايطاليا .
وأخيرا يقال بان النتيجة كانت (من الآن فصاعدا فان سجنا للإرتريين في هذه المنطقة
الحارة بالقرب من ميناء عصب يجب بناؤه) ولذا فان المئات من الإرتريين ولسنوات طويلة
اخذوا إلى ذلك السجن الجديد في عصب كبديل لسجن نخرة .